top of page
  • Foto do escritorJ.Maru

PARTÍCULAS — Parte 1

Algumas partículas de marcação no nihongo.


camisa do corinthians com letras japonesas

Como você está de análise sintática no português? A pergunta pode parecer estranha em um blog que fala de nihongo, mas temos uma explicação.


Hoje, vamos falar sobre algumas partículas kaku-joshi (格助詞), um elemento importante na gramática japonesa.


Essas partículas determinam o papel que cada palavra tem em uma frase.

Mas o que as partículas têm a ver com análise sintática?

Vamos ver juntos!

いきましょう!


Partícula は

Os iniciantes ficam geralmente confusos com esta partícula porque é uma das primeiras apresentada nos estudos e ela vem logo com uma pegadinha.


é a partícula que indica o tópico ou assunto principal da frase.

A pegadinha que surpreende os novos estudantes logo de cara é que, apesar de ser representada pelo hiragana , ela é lida como (wa).


Parece confuso no começo, mas logo passa a ser tão natural que todos já a identificam nas sentenças.


Exemplos:


1. 私ブラジル人です。

(わたしラジルじんです)

Eu sou brasileiro.


A partícula vem logo após “私(eu)” e indica a palavra como assunto principal da frase.


2. 駅あそこです。

(えきあそこです)

A estação é ali.


Partícula が

Esta é um pouco mais confusa porque tem mais funções em uma frase.

  1. Indicar o assunto.

  2. Após palavras interrogativas (para perguntas)

  3. Transmitir informações novas ou importantes.


Por conta de também indicar o sujeito da sentença, às vezes é confundida com pelos estudantes.


Mas daremos alguns exemplos aqui para tirar as dúvidas, na prática.


1. 私好きです。

わたしねこすきです。

Eu gosto de gatos.


As duas partículas usadas na mesma frase, sendo que “は” indicando o assunto “私” e mostrando que “猫” é o que a pessoa gosta.



2. 誰学生ですか。

(だれがくせいですか。)

Quem é o estudante?


アンナ学生です。

(あんながくせいです。)

Anna é a estudante.


Neste caso, a resposta para a pergunta destaca e dá ênfase que o estudante que está sendo procurado é a Anna.


Curiosidade:

O Corinthians lançou uma camisa com uma frase em japonês. Confira a partícula nela:


これコリンチャンスです。


Consegue ler o que está escrito?


Partícula の

Indica a relação de posse entre dois substantivos.


Exemplos:

1. あれは私車です。

(あれはわたしくるまです)

Aquele é o meu carro.


2. 私は京都大学学生です。

(わたしはきょうとだいがくがくせいです。)

Sou estudante da universidade de Kyoto (sou um estudante que pertence à universidade de Kyoto)



Partícula を

Serve para indicar o objeto direto com o qual o sujeito interage.

Aqui, usa-se o hiragana を(wo), mas a leitura é お(o).

O substantivo antes da partícula é o objeto afetado pela ação do sujeito.


Exemplos:

1. 私は水飲みました。

(わたしはみずのみました)

Eu bebi a água.


2. 田中さんは本読んでいます。

(たなかさんはほんよんでいます。)

Tanaka-san está lendo o livro.



Partícula も

Substitui は, を e para dar o sentido de “também”.


Exemplos:


1. — 私は30歳です。

わたしはさんじゅうさいです。

Eu tenho 30 anos.


—私30歳です。

わたしさんじゅうさいです。

Eu também tenho 30 anos.



2. 私は犬が好きです。猫も好きです。

(わたしはいぬがすきです。ねこもすきです。)

Eu gosto de cachorro. Eu também gosto de gato.


Sujeito, assunto principal, objeto direto… Relembrou as aulas de análise sintática? Tem mais partículas para estudar, mas deixaremos para outro post.


Conta suas dúvidas nos comentários e entre em contato para conhecer as turmas da J.Maru.




bottom of page